Самарские судьбы

Самара - Стара Загора

Уникальная рукопись от Афанасия и Петра : историк с самарскими корнями Андрей Макаров прочитал лекцию о первом самарском литературном произведении

+6
Голосов: 6
Опубликовано: 94 дня назад (21 декабря 2018)


19 декабря с любителями древностей историк с самарскими корнями Андрей Макаров встретился в уютном кафе White cup во дворике Музея модерна.

Московский историк Андрей Макаров - исследователь, который 13 лет занимается изучением самого древнего артефакта в истории Самары — «Самарской рукописи».

Созданный в Самаре манускрипт является практически ровесником города и остаётся единственным дошедшим до наших дней артефактом времен первой Самарской крепости. Рукописная книга содержит около 400 миниатюр, выполненных с большим мастерством первым самарским художником, изографом Петром. Памятник хранится в Отделе рукописей Российской национальной библиотеки в Санкт-Петербурге.

Встреча прошла в рамках проекта «Архитектурная среда», который мастерская «Артполис» запустила в кофейне в прошлом году.

Полное название его лекции: «Самара 400 лет назад. Исторический контекст создания первой самарской рукописи».

Добавим:

Экскурсия Андрея Макарова по выставке «Самарские...»
artmus.ru›exhibitions/id-281.html




В ходе декабрьского разговора самарцы увидели на экране материалы интернет-ресурса «Книжное сокровище древней Самары».

Сайт был открыт Российской национальной библиотекой в Санкт-Петербурге, где рукопись первого самарского литературного произведения и хранится.

Подробнее об этом событии - рассказывает самарский журналист, краевед, историк Вадим Карасёв (Новости Самары и Самарской области — Самарская...
vkonline.ru).

Итак:

Эта рукопись – восьмистраничное предисловие переписчика популярной в прежние времена книги «Повесть о Варлааме и Иоасафе». В одном переплете с ней - другое известное старинное произведение – «Житие Нифонта Констанцского».

С уникальным изданием самарцы имели возможность познакомиться летом этого года на выставке в художественном музее.
«Повесть о Варлааме и Иоасафе» - своеобразный средневековый роман о цели жизни христианина и о путях достижения этой цели.

Произведение дошло до наших дней в нескольких версиях. Авторство приписывается преподобному Иоанну Дамаскину, хотя это остается предметом научных дискуссий. Самарская рукопись - список так называемого болгарского извода текста, появившегося на Афоне не позднее рубежа XIII–XIV веков.

Андрей Макаров зачитал на встрече начало предисловия к этой повести, написанного в Самаре ровно 390 лет назад.

Трудно не согласиться с мнением историка, сказавшего: «Мне кажется, это настоящая поэзия». О месте создания этой рукописи в предисловии сказано так: «Написах же сию святую книгу… в богоспасаемом граде Самаре».

Сам автор называет себя многогрешным священноиереем Афанасием. Выразительны и поэтичны иллюстрации к «Повести о Варлааме и Иоасафе» - в рукописи десятки превосходных цветных миниатюр. Создал их, как свидетельствует рукопись, «многогрешный раб Божий Петр».

Как это ни удивительно, до 2005 года в Самаре никто не знал об этом самом раннем нашем литературном тексте.

А вот как узнал об этом сам Андрей Макаров: «Мне посчастливилось участвовать в издании многотомной «Православной энциклопедии». И вот, просматривая относившиеся к Самаре материалы в уже вышедших томах, в статье о преподобных Варлааме и Иоасафе я наткнулся на фразу, показавшуюся мне невероятной. В статье говорилось, что среди большого числа русских списков «Повести о Варлааме и Иоасафе» XVII–XVIII веков «выделяется рукопись 1629 года, написанная в Самаре и содержащая 223 миниатюры». При этом указывалось место хранения рукописи - Российская национальная библиотека. Сначала я подумал, что это ошибка. Ведь в Самаре о рукописи никому не было известно. Но потом оказалось, что никакой ошибки нет».

Больше того, еще в 1887 году самарская рукопись была опубликована. Несколько лет Андрей Макаров изучал обстоятельства появления этой книги, а в 2016-м издал отдельную брошюру с текстом священноиерея Афанасия и подробными комментариями к нему.

Древо Салтыковых

Самару ее раннего периода мы представляем довольно смутно. В основном по нарисованной путешественником Олеарием крепости, населенной стрельцами, членами их семей да посадскими людьми. Жителей было немного, не больше тысячи человек. Но, как выяснилось, в этот период здесь жили книжные мастера высочайшего уровня.

Их появление, как предполагает исследователь, связано с именем боярина Бориса Михайловича Салтыкова, который в течение семи с половиной лет был самарским воеводой. Заинтересовавшись судьбой рода Салтыковых, Андрей Макаров выстроил его генеалогическое древо. Одна из ветвей свидетельствует о том, что Борис Салтыков был дальним родственником первого царя из династии Романовых – Михаила Федоровича, приходился ему четвероюродным братом.

На полях самарской рукописи имеются пометы, которые говорят о том, что некогда она принадлежала боярам Михаилу Михайловичу и Петру Михайловичу Салтыковым.

В результате исследования обнаружилось, что это отец и сын, а старшим братом Михаила Михайловича был Борис Михайлович, служивший вое­водой в Самаре как раз в то время, когда здесь создавался список «Повести…». Братья Борис и Михаил Салтыковы - весьма заметные фигуры русской истории первой половины XVII века, они были участниками Земского собора, избравшего на царство Михаила Романова.

Однако в 1616 году Салтыковы оклеветали перед царем его первую невесту Марию Хлопову, в результате чего она была сослана, а царский брак расстроился. В 1623-м, после того, как клевета обнаружилась, царским указом братья были сосланы «по деревням с приставами». А в апреле 1626-го их назначили воеводами в поволжские крепости. Михаила — в Чебоксары, Бориса — в Самару, где они пробыли семь с половиной лет, до конца 1633 года.

Борис Салтыков и был, скорее всего, заказчиком самарской рукописи. После его смерти в 1646 году имущество бездетного Бориса Михайловича наследовали его брат и племянник. К ним и могла перейти самарская рукопись. А то, что они были ее владельцами, фиксируют пометы на страницах.

Есть несколько неразгаданных пока тайн, связанных с появлением этой рукописи на заре самарской истории. О чем поведал Андрей Макаров в ходе встречи. Одна из них связана с тем, где именно создавалась рукопись. Переписчик Афанасий и художник Петр могли находиться в храме во имя Святой Троицы.

А возможно, и в стенах Спасо-Преображенского монастыря. Кстати, монастырей с таким названием в Самаре было два - мужской и женский, оба располагались в районе нынешней улицы Водников. Или вот еще тайна. Бумага высокого качества для этой книги была произведена в швейцарском городе Базеле.

Каким образом она попала в Самару? И наконец: выучились ли авторы списка своему ремеслу где-то в центральных районах России и оказались в Поволжье в Смутное время? Или приехали сюда вместе с воеводой Салтыковым?

Наверное, с историей этой уникальной рукописи связаны и другие тайны. Возможно, какие-то из них удастся со временем приоткрыть.

По теме:

Первая самарская книга: сегодня в Самарской областной...
samsud.ru›Блоги›Хроники самарочки›…-kniga-segodnja-v…
Комментарии (6)
Ольга Борисова #    21 декабря 2018 в 14:16
Благодаря таким людям, мы сохраняем историческую память!
Людмила Векшина #    21 декабря 2018 в 17:08
Очень интересная и познавательная новость.
Всего доброго, Оля.
Лидия Павлова #    22 декабря 2018 в 15:20
Какая интересная страничка истории! Ольга, спасибо!
Людмила Дымченко #    22 декабря 2018 в 18:15
Олечка, спасибо за такую новость! Пусть всегда Самара будет "богоспасаемым градом"!
...И вся русская земля - богоспасаемой землёй...
Иван Меженин #    22 декабря 2018 в 20:56
Да, Оля!!! Спасибо вам большое за эту историческую весть. Я ее читал с огромным интересом, затаив дыхание.
Вот было мое детство. От нашей Зуевки недалеко поселок "Неклюдин" располагался, "Безгинов сад", "Соляной лог, пруд, соляная дорога". И я жил с этими названиями, с привычными. Но долго не интересовался значениями этих названий. Хотя можно было бы у старожилов много о них узнать. А со временем у меня интерес ко всему былому проснулся. Мне будто кто-то подсказал "Не теряй время, познавай историю своего села, местности, края. Пока есть такая возможность спрашивай обо всем старожилов".

А вообще-то, как много интересного, исторически ценного мы упускаем, откладываем на потом. А потом об этом сильно жалеем.
Наталия Мосина #    23 декабря 2018 в 11:48
Очень интересная информация! Спасибо, Оля!