Самарские судьбы

Самара - Стара Загора

Родион

31 января 2014
Просмотров: 5063
Рейтинг: +27
Голосов: 27

Поделиться:
31 января 2014
Рейтинг: +27
Голосов: 27

Просмотров: 5063
Поделиться:

Тают в небе по сроку звезды,

А под небом без дум и снов,

Получив долгожданный роздых,

Вечным сном спит корнет Белов.

 

 

Вместе с ним — горсть родной землицы

Из ромашковых дальних мест,

Да в истлевшей давно тряпице

Потускневший нательный крест.

 

 

Зимы кутают в саван мрамор,

А туманы плетут вуаль.

Назвала Родионом мама –

Свою гордость, свою печаль…

 

Он – последняя ветвь на древе,

Внук – достойный своих дедОв,

Бился в кровь за душистый клевер,

За весну молодых садов,

 

 

За рассветы над отчим домом,

За Россию, и за царя…

Только, жизнь покатилась комом,

Получилось, что все зазря.

 

 

И осталось: на ужин стопка,

Пустота эмигрантских лет,

Из знакомого – только водка,

Из чужого – весь белый свет.

 

Женевьевы Святой обитель.

    Укрывают снега погост,

Вьюги вьют ледяные нити,

Бродят тени с крестами в рост.

 

 

Там, под небом как будто курским,

Чад лампад, да укор икон.

Крепко спит там исконно русский,

Спит без Родины Родион.

 

Комментарии (68)
Майя Симонова #    31 января 2014 в 13:26
Хороший стих,
душевный, судьбоносный !!! +Сегодня Китайский Новый год! Удачи!
Ирина Коротеева #    31 января 2014 в 14:22
Спасибо!
Надежда Цыганкова #    31 января 2014 в 14:42
Дорогая Ирина! Читаю Ваше замечательное произведение и даже...напеваю.Как же оно мне нравится!
Спасибо Вам! +
Ирина Коротеева #    31 января 2014 в 14:51
Спасибо, Надежда!
Виктор Давыдов #    31 января 2014 в 15:48
Стихотворение заставляет задуматься. Мне взгрустнулось, и Белова Родиона жалко... Успеха Вам, Ирина!
Ирина Коротеева #    31 января 2014 в 16:14
Виктор, спасибо! И Вам всего самого доброго!
Марат Валеев #    31 января 2014 в 16:12
Сколько могил таких Родионов разбросано по белу свету!.. Очень чувственное и проникновенное, глубоко патриотичное стихотворение. cry Спасибо, Ирина! +
Ирина Коротеева #    31 января 2014 в 16:24
Марат, спасибо! Обитель Сент Женевьев де Буа находится в 25 км. от Парижа. Известнейшее место. Там захоронено более 10 тысяч русских. Началось всё с эмигрантов - белогвардейских офицеров. Там и Тарковский похоронен, и Бунин с женой, и Зинаида Гипиус и многие наши известные соплеменники. Скорбное место. А ещё там есть Успенская церковь, построенная по проекту Альберта Бенуа (он тоже, кстати, там похоронен) в 1939 году, с куполами цвета неба. Родин Белов, конечно, образ собирательный. Но судьба его типична для большинства, лежащих на этом погосте.
Марат Валеев #    31 января 2014 в 16:36
Да, Ирина, это одно из известнейших "русских" кладбищ за рубежом. Я и читал про него, и фильмы документальные видел.
Надежда Лукашевич #    31 января 2014 в 17:49
Как всегда, Ирина, написали замечательный стих! Прав Марат, сколько таких Родионов в чужих землях похоронено, и хорошо, если на кладбище.
Ирина Коротеева #    31 января 2014 в 21:14
Надежда, огромное спасибо за добрые слова!
Наталья Колмогорова #    31 января 2014 в 18:52
Корень- то один - РОДИон и РОДИна...Ирин, знаковое стихотворение, удачи!+
Ирина Коротеева #    31 января 2014 в 21:36
Наташенька, я так рада, что Вы это заметили! Я специально искала имя, перекликающееся со словом Родина. Хотелось, чтобы стихотворение было максимально интересным, запоминающимся. Спасибо!!!
Ольга Бутанова #    31 января 2014 в 22:50
Проникновенно, грустно, патриотично и, как всегда, красиво! Удачи Вам, Ирина! +
Ирина Коротеева #    31 января 2014 в 23:56
Ольга, спасибо! И Вам всего доброго!
Анна Смурова #    1 февраля 2014 в 01:10
Ирина! Большое вам спасибо за прекрасное стихотворение!
Мне кажется оно не только раскрывает тему конкурса, но и затрагивает струны нашей русской души! +
Ирина Коротеева #    1 февраля 2014 в 17:37
Анна, спасибо большое за добрые слова и за поддержку!
Олег Пуляев #    1 февраля 2014 в 02:42
Может странно читать про это,
Через сотню почти что лет.
Родионы лежат там... где-то.
И снега свой несут букет.

Тем, кто верен Отчизне вечно,
Кто не ждал, не искал наград.
Уплывали они в бесконечность,
Там, где звёзд серебра миллиард.

Но не может спокойно биться
Сердце русское здесь, вдалеке.
И звучит, как ключ на кринице,
Этот стих на родной земле.
Ирина Коротеева #    1 февраля 2014 в 17:44
Олег, большое спасибо за такое понимание, очень для меня важное. И бесконечно рада тому, что мое стихотворение дало вдохновение Вам для написания другого, такого красивого.
Геннадий Зенков #    1 февраля 2014 в 09:07
Ирина, стихотворение написано отлично. Оно перекликается с прекрасным стихотворением Роберта Рождественскго "Кладбище Сен-Женевьев-де-Буа", на слова которого потом исполнили свои песни Александр Малинин и Вячеслав Хрипко.
Но некоторые детали Вашего стихотворения меня насторожили своей, можно сказать, неправдоподобностью.
Женевьевы Святой обитель.
Укрывают снега погост,
Вьюги вьют ледяные нити..
И ранее: Зимы кутают в саван мрамор... В Париже (а городок Сен-Женьев-де-Буа находится в 23 км южнее Парижа) по статистическим данным средняя температура декабря +5, января +3, февраля +5 градусов по Цельсию. Снег бывает в декабре 2 дня, в январе 4 дня, в феврале 4 дня. Влажность 90%. То есть описанных Вами в стихе явлений в Сен-Женевьев-де-Буа практически не бывает. Разве что во время природных катаклизмов, которые очень редки. Другое дело - неприятная промозглость воздуха, слякоть - это характерно для зимы во Франции в районе Парижа. Вот фраза "А туманы плетут вуаль..." отвечает истине.
Я считаю, что даже в стихах, тем более описывающих конкретные места и события, не должно быть таких неточностей, надуманностей в деталях.
Анна Смурова #    1 февраля 2014 в 11:50
Геннадий! В очередной раз удивляете своей бестактной придирчивостью.
Сами отметили, что "в декабре снег бывает 2 дня, в январе 4, в феврале 4", вам что десять дней мало???
Если вы всё так буквально понимаете и не терпите "надуманности", то почему у ВАС заливной поросёнок разговаривает???
Мне кажется вам следовало бы получше подумать, прежде чем пытаться "приземлить" прекрасное стихотворение.

Ирина, простите, что вмешиваюсь - не сдержалась.
Олег Пуляев #    1 февраля 2014 в 12:10
Геннадий, если бы автор написал работу по статистике температур пригорода Парижа, тогда ваши замечания могли быть справедливы.
Геннадий Зенков #    1 февраля 2014 в 15:07
Уважаемая анна смурова! Вы глубоко ошибаетесь в том, что я пытаюсь "приземлить" произведение Ирины. Ирина Коротеева - очень сильный поэт и сильный по характеру человек. Именно поэтому я счёл возможным сделать замечание, так сказать, " в открытую", а не в "личке". Думаю, что Ирина отлично понимает, в чём суть этого замечания. В стихотворении эти образы играют большую роль в создании атмосферы "холодности" чужбины, на которой оказались многие русские эмигранты. Но для Франции не характерны "ледяные нити вьюг" и покрытые снегом погосты. Это - в России. А там - совсем другая "холодность". Почитайте стихотворение Рождественского на эту тему. А вот как я "приземлял" Ирину Коротееву:

Что касается "заливного поросёнка", то сравнивать шутливое стихотворение с серьёзным - нонсенс.
Ирина Коротеева #    1 февраля 2014 в 18:21
Геннадий, спасибо!
Да, по погоде в пригородах Парижа Вы, конечно, правы, и я о ней знала. Но тем не менее эти строки были написаны осознанно. Считаю их важнейшими для передачи атмосферы, царящей в таком сакральном месте. Я же не написала про снег, идущий на экваторе или над каким-либо африканским городом. Снега в пригороде Парижа бывают и они укрывают погост Сент Женевьев де Буа, и над ними вьются вьюги, да еще какие, навскидку в 2010 году - это было намного сильнее, чем обычно, а менее сильно - каждый год, пусть и десять дней. Но именно такая погода совпадает с общим настроением стихотворения.
Геннадий Зенков #    1 февраля 2014 в 20:54
Ирина, по-моему, и здесь Вы не правы. Для русских эмигрантов, живых и мёртвых, снег, снежные вьюги были бальзамом для их страдающих по России сердец. Для доказательства приведу отрывки из стихов Николая Николаевича Туроверова.(1899 - 1972 г.г.) Знаком ли Вам этот один из выдающихся поэтов Русского зарубежья? Он донской казак, уроженец станицы Старочеркасской, участник Первой мировой войны. В гражданскую войну воевал на стороне Белого Движения. Был вывезен на пароходе из Крыма за границу. В 1922году из Сербии перебрался в Париж. По ночам разгружал вагоны, днём учился в Сорбонне. В 1928 году издал первый сборник стихов "Путь". Создал Казачье землячество в Париже... Впрочем, не буду описывать всю его нелёгкую жизнь эмигранта, возможно, всё это Вы знаете, читали. Кто, как не он, знал настроение русских эмигрантов?! Вот отрывки из его стихотворения "Снег".

Ты говоришь: смотри на снег,
Когда синей он станет к ночи.
Тяжёлый путь за прошлый грех
Одним длинней, другим короче.

Но всех роднят напевы вьюг,
Кто в дальних странствиях обижен.
Зимой острее взор и слух
И Русь роднее нам и ближе...

Но в час глухой я выйду в ночь,
В родную снежную безбрежность,
Разлуку сможет превозмочь

Лишь познающий безнадежность...

А в Вашем стихотворении понятие снега, снежной вьюги применено совсем с другим настроением...
Ирина Коротеева #    1 февраля 2014 в 21:20
Думаю, как любой автор я имею право на свой личный авторский взгляд. Здесь снег, вьюга отражают не любовь русской души (живой души) к зиме, а холод чужой земли, тоску по далекой Родине, гнетущую атмосферу погоста.
Геннадий Зенков #    1 февраля 2014 в 22:30
А теперь, как говорит ведущий в "Что? Где? Когда?", правильный ответ! Шучу. Конечно, каждый автор вправе представить свою версию любого события. Остаётся только вопрос: где истина? Очень хочется привести стихотворение очевидца, побывавшего на этом кладбище.

Роберт Рождественский

Кладбище под Парижем

Малая церковка. Свечи оплывшие.
Камень дождями изрыт добела.
Здесь похоронены бывшие. Бывшие.
Кладбище Сан-Женевьев-де-Буа.
Здесь похоронены сны и молитвы.
Слёзы и доблесть.
"Прощай!" и "Ура!".
Штабс-капитаны и гардемарины,
Хваты-полковники и юнкера.

Белая гвардия, белая стая.
Белое воинство, белая кость...
Влажные плиты травой порастают.
Русские буквы. Французский погост.
Я прикасаюсь ладонью к истории.
Я прохожу по Гражданской войне.
Как же хотелось им в Первопрестольную
Въехать однажды на белом коне!..
Не было славы.
Не стало и Родины.
Сердца не стало.
А память - была...
Ваши сиятельства, их благородия -
Вместе на Сан-Женевьев-де-Буа.
Плотно лежат они, вдоволь познавшие

Муки свои и дороги свои.
Всё-таки - русские. Вроде бы - наши.

Только не наши скорей,
А ничьи...
Как они после - забытые, бывшие,
Всё проклиная и нынче и впредь,
Рвались взглянуть на неё.
Победившую,
пусть непонятную,
Пусть непростившую,
Землю родную, и умереть...
Полдень.
Берёзовый отсвет покоя.
В небе российские купола..
И облака, будто белые кони,

Мчатся над Сан-Женевьев-де Буа.

И облака, будто белые кони, мчатся над Сан-Женевьев-де-Буа... Да, умел Роберт передать настроение !..
Олег Пуляев #    2 февраля 2014 в 07:00
Ирина, весь спор идет потому, что ваш оппонент незнаком с работами по "Теории художественного текста", а конкретно с эпистемическими аспектами художественного текста.
Всем интересующимся этими проблемами, очень рекомендую почитать работу Н.Н. Михайлова "Теория художественного текста": учеб. пособие для студ. филол. фак. высш. учеб.заведений. Издательский центр "Академия", 2006. - 224.ISBN 5-7695-2637-8
При этом уважаемый оппонент настаивает на преференции референциальной функции текста, вы же (возможно на интуитивном уровне) отстаиваете, что важнейшей функцией является эмотивная.И в этом вы абсолютно правы, когда речь идет о художественном тексте.
"...художественный текст, как и сны, нельзя рассматривать в контексте тех же правил логики, что и нехудожественный, и вопрос о его "истинности" или "ложности" может быть признан правомерным только в той мере, что и вопрос о "правдивых" или "ложных" сновидениях.
Отказываясь обсуждать вопросы поэзии в терминах "эмотивности", сторонки логического подхода к этой проблеме акцентируют "особость" художественного текста в плане его референции ( что демонстрирует ваш оппонент в последующих комментариях). Эта особость состоит в том, что, хотя язык литературы и не избегает "двойственности" обычного языка, она ощущается читателями достаточно четко, поскольку несовпадения между буквальным и символическим смыслом намеренно акцентируются писателями" Н.Н. Михайлов
Геннадий Зенков #    3 февраля 2014 в 05:09
Олег, интуиция у меня всю жизнь работала, да и сейчас работает отлично. Думаю, что в данном случае не стоит лезть в дебри теории художественных текстов. Здесь всё проще. Ирина применила в стихотворении образ ледяных струй вьюги и покрова снега на погосте, чтобы усилить чувство холодности чужбины для русских эмигрантов во Франции. Я считаю, что в данном случае образы применены неудачно, потому что для Франции, Парижа эти явления природы не характерны. А отношение русских эмигрантов к кратковременному выпаданию снега и появлению вьюг во Франции выразил в стихах истинный русский эмигрант, можно сказать, прообраз Родиона, Николай Туроверов: "Но всех роднят напевы вьюг,/Кто в дальних странствиях обижен./Зимой острее взор и слух,/И Русь роднее нам и ближе". А вот поэтические строки Роберта Рождественского, побывавшего на кладбище Сан-Женевьев-де-Буа:"Влажные плиты травой порастают./Русские буквы. Французский погост." Этим словам я верю. Наверное, не только я.
Олег Пуляев #    3 февраля 2014 в 12:42
Геннадий, слова об "интуиции" относятся не к вам, а к автору стихотворения. "В дебри худ. текста" я вас и не призывал лезть, да и дебрей там никаких нет, все вопросы, которые здесь поднимаются давно разрешены специалистами: филологами, лингвистами. Но для вас авторитетов нет. Поэтому ваши упорные возражения это всего лишь ваше мнение. Кто против? Оставайтесь при нем. Успехов вам и всего доброго. С теплом, Олег.
Геннадий Зенков #    3 февраля 2014 в 14:01
Валерий Гринцов #    1 февраля 2014 в 11:06
Душевно написано, Ирина!
Ирина Коротеева #    1 февраля 2014 в 18:22
Валерий, спасибо большое!
Дарья Ковалевич #    1 февраля 2014 в 17:00
к сожалению, не увидела гениальности написанного, стихотворение без правильной рифмовки, каждое четверостишие написано разным размером. Если не человек не знает правил стихосложения, то вообще лучше не писать бездарные стишки.
Геннадий Зенков #    1 февраля 2014 в 18:00
Дарья, Вы ошибаетесь. Стихотворение написано с полным соблюдением правил стихосложения.
Дарья Ковалевич #    1 февраля 2014 в 18:11
вчера сдала экзамен по стихосложению на 5, нет рифмы , и размер в каждом стихе разный
Надежда Цыганкова #    1 февраля 2014 в 18:17
Уважаемая Дарья,это Вы о ком так грубо,так некрасиво написали? О замечательной,прекрассной поэтессе? Так нельзя...на Самарских судьбах -это не приветствуется.Вы зайдите в блог к И.Коротеевой и почитайте ее стихи.
Дарья Ковалевич #    1 февраля 2014 в 18:25
это сугубо мое мнение, ничего грубого я не сказала, не обязательно, чтобы все отзывы были хорошими, не так ли. как будущий филолог мне это режет слух и глаза, и я считаю, что произведения должны быть качественными, либо никакими
Надежда Цыганкова #    1 февраля 2014 в 18:44
Вам уважаемая Дарья никто не запрещает высказывать любое мнение.Но, Вы как будущий филолог,должны знать,как это мнение донести до людей...
Ирина Коротеева #    1 февраля 2014 в 18:46
Дарья, размер в каждой строке одинаковый- это трехдольник. Не изобретайте велосипед, а просто прохлопайте в ладоши. С рифмами тоже все в порядке - есть простые (а куда без них), есть поинтереснее. Главное, что они соблюдены в каждой строке. Свои детища я никогда гениальными не объявляла. Мне интересно писАть, а то, что получается в итоге - не мне судить. Но, похоже, и не Вам - грамотности и воспитанности пока не хватает. Я легко могу стерпеть претензии к качеству того, что у меня получается, но, все таки, тема - святая, а здесь нужно быть очень деликатными - и автору и читателям.
Предлагаю Вам указать мне на сбивку ритма, рифмы (строка, слово), аргументировать по взрослому. Есть научные термины (Вы же, вроде как, учитесь), со ссылками на работы известных филологов и т.д., то есть правильную конструктивную критику, приносящую пользу и вызывающую уважение, а не слова, оставляющие чувство гадливости.
Для образца (ну надо же и мне расти, учиться) хотелось бы увидеть примеры из Вашего творчества (классиков, пожалуйста, не беспокойте - их мы все читали).
Дарья Ковалевич #    1 февраля 2014 в 20:02
1 и 4 стих , только по одной парной рифмовки, если вы писали трехдольником, то анапест с дактилем в строчках напутан.
Ирина Коротеева #    1 февраля 2014 в 23:56
Нет там никакой сбивки ритма, сбивки ударения (т.е. того, что отличает трехстопный анапест от трехстопного дактиля), разбалансировки рифм. Но даже если бы там был перемешан (о ужас! ) анапест и дактиль, ничего зазорного в этом нет. Такой поэтический прием называется спондей и его нередко использовали и используют поэты. И Марина Ивановна, любительница намешать стилей, и Борис Леонидович и много еще кто. Я уже писала об этом в своем блоге, под одним из стихотворений, и примеры приводила. Интересно - посмотрите.
Все эти поэтические эксперименты и являются движением вперед, развитием поэзии, поиском новых форм изложения собственных мыслей. Ведь все эти стили придумали люди, это же не законы физики, химии или математики, нечто непреложное, не подлежащее обсуждению. Все эти бесконечные поиски нового работают на достижение результата, которого хочет добиться автор. И если получается, то тогда все эти эксперименты называют индивидуальностью, шармом, неповторимостью стиля.
А Вы переходите к практике - пишите, тогда и теория легче пойдет. А если уже написали хоть что - показывайте.
Яна Солякова #    4 февраля 2014 в 17:50
"только по одной парной рифмовки" - это что вообще? Дарья, Ваш комментарий, кроме как повысить себе самооценку за счёт другого, никакой цели, как и НИЧЕГО стоящего, не несёт.
Алекс Роберт #    1 февраля 2014 в 17:58
Ирина, мне Ваше стихотворение очень понравилось - и в тему конкурса и затронуло за живое напомнив о трагических страницах нашей истории. Я не специалист в правилах стихосложения, но скажу так (отвечая на предыдущий комментарий) если автор смог не оставить меня как читателя равнодушным, если он вызвал своим творчеством всплеск эмоций, заставил сопереживать ЛГ - значит он пишет замечательно и идет по правильному пути, и какие-то огрехи в правилах стихосложения (если даже они есть), я готов ему простить. Сколько раз мне приходилось читать безупречные, написанные по все правила и канонам стихи, от которых клонило в сон или нудные (извините за грубость) до тошноты. С удовольствием голосую за Ваши стихи! ++++++++
Геннадий Зенков #    1 февраля 2014 в 18:41
Алекс, в отношении правил стихосложения стихотворение Ирины безупречно. В моём замечании речь идёт о неточностях в образах "холодности" чужбины. Это, на мой взгляд, недопустимо для хорошего поэта, снижает ценность его произведения, как говорят, по "гамбургскому", настоящему счёту. Другое дело - надо ли вести на "Самсуде" "гамбургский" счёт. Считаю, что для сильных поэтов - надо. Я даже предлагал Алевтине Котовой открыть и вести клуб "Доброжелательный критик". Согласия пока не получил.
Ирина Коротеева #    1 февраля 2014 в 18:49
Алекс, как всегда, Ваши слова поднимают настроение. Спасибо!
Ксения Калуби #    1 февраля 2014 в 19:23
Стихотворение понравилось.+
Ирина Коротеева #    1 февраля 2014 в 22:05
Ксюша, спасибо!
Светлана Александрова #    2 февраля 2014 в 00:10
Особо понравилась концовка стихотворения.
Да и немудрено неоднократному ЛАУРЕАТУ, ПОБЕДИТЕЛЮ, ДИПЛОМАНТУ литературных конкурсов в номинации "Поэзия" писать такие шикарные стихи. По -другому быть не может!
Ирина Коротеева #    2 февраля 2014 в 10:07
Светочка, спасибо!
sergey smyroff #    2 февраля 2014 в 10:30
Выстрел из "трёхдольника"

Безымянный дактиль поэту грозит!
Эхом от сайта анапест взывает!
"Слякотный город" - эмигрантский Париж,
Снега в нём, говорят, не хватает...

Ведь декада зимы - совсем не зима,
А французская вьюга - не вьюга.
Лишь когда прокричит по-зенковски свинья,
Вот тогда и поверим мы в чудо!

А пока что осудим стихи про врага,
По-коньковско-борцовскому счёту!
Комиссары! Вперёд! Ковалевич! Ура!
По "стрельбе" вы сдали зачёты!
Ирина Коротеева #    2 февраля 2014 в 11:59
Сколько внимания к моему стихотворению и к комментариям под ним. Это, наверное, хорошо...
Геннадий Зенков #    2 февраля 2014 в 15:07
Дорогой gospodin (иль товарищ?) smyroff!
Наломали в своём вы трёхстишии droff -
Ни одной настоящей-то рифмы в нём нет,
И обличие ваше скрывает Инет,
То ли лысый вы, сивый иль рыжий,
И живёте в Орле иль в Париже?
Образован иль нет - не указано,
И лицо ваше там всё размазано.
Мне не хочется быть с вами резким,
Говорить потому что и не с кем...
sergey smyroff #    2 февраля 2014 в 20:42
Насчёт рифмы не уверен, но правда - налицо, иначе что вы так взбеленились?
Говорить с вами не собираюсь, а вы, пожалуй, продолжайте - посмеюсь. больно уморительно вы сердитесь dance
Виктор Шаханин #    2 февраля 2014 в 11:10
Что тут после этого всего скажешь? Люблю хорошие стихи! Потрясающе! +++
Ирина Коротеева #    2 февраля 2014 в 12:00
Виктор, Вам спасибо за щедрость души!
Яна Солякова #    4 февраля 2014 в 17:56
Ну, Ирина, и страсти ты разбудила в мирных людях! smile Ничего! Разное мнение - это нормально, лишь бы мальчики не стрелялись.
Никакой сбивки не углядела... Хорошие стихи!
А про имя Родион, я и не задумывалась даже, что корень один, со словом Родина... Здорово! v
Ирина Коротеева #    4 февраля 2014 в 18:48
Янина-картина, спасибо!
Евгений Ивненко #    10 февраля 2014 в 22:44
Ирина, Олег Пуляев очень хорошо выразил свои чувства которые навеяло ему Ваше стихотворение и мне тоже. Грустно и печально, что так закончилась жизнь корнета Белова на чужбине:"Только, жизнь покатилась комом, Получилось, что все зазря". Рейтинг стихотворения, как видно, высок. Найдёт ли понимание и сочувствие, выбранной Вами темы у жюри? Успехов Вам и удачи.
Ирина Коротеева #    13 февраля 2014 в 10:06
Евгений, спасибо! Найдут ли мои мысли понимание и сочувствие я, конечно, не знаю. Совпать с кем-то во взгладах на жизнь (особенно с жюри международного конкурса), вообще, большое счастье.
Олег сказал замечательно, подписываюсь под каждым словом, лучше и не скажешь. Жаль, что этот комментарий был удален за компанию с выступлениями оппонента. Родина - величина постоянная, она превыше личных политических пристрастий. И белые офицеры, отказывающиеся сотрудничать с фашистами, это понимали.
Айрат Маликов #    14 февраля 2014 в 23:27
Очень понравилось +
Ирина Коротеева #    17 февраля 2014 в 21:06
Айрат, спасибо!
Любовь Пономарева #    17 февраля 2014 в 20:39
Очень понравилось, Ирина. Мой+
Ирина Коротеева #    17 февраля 2014 в 21:07
Любовь, благодарю Вас!
Тарас Овчинников #    25 февраля 2014 в 00:32
Шикарно Ирина! Белая зависть и самые лучшие пожелания!
Ирина Коротеева #    25 февраля 2014 в 07:35
Тарас, рада Вас видеть! Спасибо!!!
Владимир Соколов #    26 февраля 2014 в 08:15
Хорошо, когда помнят о русских, спящих вечным сном в чужбине. А ведь они хотели спать на Родине! Стих цепляет за душу, Ирина!!! +
Ирина Коротеева #    27 февраля 2014 в 10:44
Владимир, спасибо!