Чебурашка

Лиза относилась к тем людям, которые посещают библиотеку только по необходимости. Приготовить доклад, взять произведение писателя, изучаемого на уроках литературы, — вот и все, для чего нужна была Лизе библиотека.

Каждый день, идя в школу и возвращаясь домой, Лиза проходила мимо ее дверей. Маленькая библиотека не могла позволить себе отдельное здание и располагалась на первом этаже жилого дома. Осенью, когда темнеет рано, в освещенных окнах библиотеки были видны стеллажи с книгами. И казалось, что старые пожелтевшие книги недовольно отодвигаются, когда входишь с улицы с дождинками на шарфе. И недовольно отодвигается гардеробщица, когда отдаешь ей куртку. В библиотеке нужно вести себя очень тихо, притворяться унылой и разговаривать шепотом.
А еще в библиотеке, прямо напротив двери, большое зеркало. И входя в эту обитель книг, сразу встречаешься взглядом со своим отражением.
В жизни Лиза больше всего не любила две вещи: свою внешность и зеркала. На голове она всегда носила повязку, которая скрывала ее оттопыренные уши. Волосы блеклые, мышиные, ресницы светлые, кожа бледная. И вроде Лиза была готова радоваться и смеяться, но собственное отражение в зеркале вгоняло ее в тоску.
А ведь ей было уже тринадцать! Пора влюбляться! Но зачем? Ведь кто полюбит такую уродину? И она боялась любить. Смотрела на Димку, который дразнил ее Чебурашкой, злым взглядом, а вечером, лежа в постели, сочиняла для него разные козни.
Но как-то раз неожиданно появился Он. Там, где должен был появиться, в библиотеке. Ведь только в книгах живут принцы. И он возник, словно по волшебству. Возник из неоткуда. Лиза с Танькой вошли в библиотеку, и он вдруг показался из лабиринта стеллажей, в глубине которого всегда пахнет по-особому — спящими книгами. Он двинулся к ней и за ним устремились белые лошади, замки, драконы — отпечатки с пожелтевших страниц. Ведь это был принц. Он непременно должен был быть принцем.
Девочки оторопели, ведь они ожидали увидеть старенькую и высушенную Наталью Сергеевну. Лиза покраснела и опустила глаза.
Он заговорил. Сначала Лиза услышала голос, окунулась в него и только потом разобрала слова.
— Я заменяю Наталью Сергеевну. Может вам помочь?
— Да, — хихикнула Танька.
И вдруг все исчезло: драконы, лошади, замки. У стеллажа с любовными романами тихо шептались две престарелые дамы, а рядом Танька смотрела смелыми голубыми глазами на нового библиотекаря: высокого и широкоплечего. И Лиза ненавидела сейчас Таньку, хоть она и была ее лучшей подругой.
— Нам нужно…
Лиза не слушала Таню, она, опустив глаза, разглядывала ботинки Принца и кусала нижнюю губу.
— Вам туда.
Принц махнула рукой, и Лиза поплелась за Танькой, словно привязанная к ней невидимой нитью.
— Чебурашка!
Димка вынырнул из отдела, куда направлялись девочки.
В школе бы Лиза огрызнулась на одноклассника, но сейчас съежилась, как от удара. Интересно, смотрит ли Он на них?
— Димка, чего тебе надо? — возмутилась Танька. — И что ты тут делаешь, кажется, ты и книги несовместимы.
Димка развязно прошел мимо, но вдруг обернулся и попытался стянуть повязку с головы Лизы.
—Ой! — взвизгнула Лиза, когда рука ухватила повязку и волосы.
— Молодой человек! — негромко, но грозно подал голос Библиотекарь. — Так себя не ведут, отпустите девушку и извинитесь!
Димка вздрогнул, разжал пальцы, пролепетал «извините» и быстро зашагал к выходу.
Только сейчас Лиза решилась поднять глаза и встретилась с добрым взглядом Библиотекаря. Глаза у него были карие и теплые.
— Все в порядке? — спросил он.
Лиза кивнула и посмотрела на Таньку. Та стояла недовольная, поджав губы, и в глазах ее читалось: «устроили балаган!»
— Не буду вам мешать,— Библиотекарь вернулся на свое место.
Танька осуждающе глянув на подругу и отвернулась к книгам. Она вытащила Пушкина и сунула Лизе, второй экземпляр взяла себе и двинулась к Библиотекарю. Лиза поплелась за ней.
Когда она расписывалась в карточке, рука ее предательски дрожала.
***
Сегодня Лиза пришла в библиотеку одна. Она, словно мышка, проскользнула к дальнему стеллажу, на ходу бросив «здрасти», и вонзилась глазами в книги.
После случая с Димкой Лиза вечером долго плакала, уткнувшись в подушку. Ей было обидно из-за того, что Димка выставил ее перед Библиотекарем в плохом свете, а Танька не поддержала и даже рассердилась на нее. Еще бы! Танька всегда стремилась казаться взрослой! Как будто Лиза виновата, что Димка ее ненавидит. Потом Лиза клялась себе, что больше не переступит порога библиотеки, а сегодня, возвращаясь из школы, не смогла устоять.
Прячась за стеллажами, Лиза украдкой наблюдала за Библиотекарем. Он что-то писал. Вдруг встал и направился к ней:
— Может подсказать?
Белый свитер крупной вязки ужасно шел ему. Лиза вмиг залилась румянцем. Она поймала себя на мысли, что слишком долго стоит у стеллажа, не притрагиваясь к книгам. Неудивительно, что Библиотекарь подошел к ней.
— Думаю, чтобы почитать, — сдавленно сказала Лиза.
Библиотекарь задумчиво глянул на полки и достал «Над пропастью во ржи».
— Не читала?
Лиза отрицательно помотала головой. Она читала только школьную программу, а эту книгу они еще не проходили. На обложке было нарисовано поле теплого коричневого цвета. Сама книга была не толстой, но сколько же ее нужно читать?! Неделю, две?! И столько времени не ходить в библиотеку?!
— Я, наверное, посмотрю журналы, — промямлила Лиза.
Библиотекарь кивнул и отошел.
Лиза склонилась над столиком с журналами, несколько раз глубоко вздохнула, чтобы успокоиться и, взяв один, не глядя, подошла к Библиотекарю.
— Запишите этот, пожалуйста.
— Хорошо.
— А где вы обычно работаете?.. Когда Наталья Сергеевна здесь, — набравшись храбрости, спросила Лиза.
— В другой библиотеке. Юношеской. С компьютерами. Сюда меня перевели на время, чтобы показать Наталье Сергеевне для чего нужен в библиотеке компьютер. Но она заболела, и меня попросили немного поработать тут. Кажется, я справляюсь, — Библиотекарь улыбнулся.
— А… Как Вас зовут? — немного хрипло спросила Лиза.
О! Она сделала это! Слова вырвались! А каких трудов ей стоило открыть рот, заставить язык шевелиться и спросить его имя! Титанических усилий! Кажется, голосовые связки скрипели, как несмазанные петли.
— Меня зовут Саша. А тебя Лиза.
Откуда он знает?! Он тоже следит за ней?!
— Вы меня знаете?
— Написано на твоей карточке, — улыбнулся Библиотекарь. — И ко мне можно на «ты», я не так уж и стар.
Лиза молча кивнула и взяла журнал.
— До свидания.
— До свидания!
В библиотеке было так светло и уютно, а на улице сырость и мрак. Лиза с сожалением посмотрела на теплые окна. Там за столом читает Библиотекарь. Саша.
***
Лиза принесла журнал на следующий день. Библиотекарь встретил ее с улыбкой.
— Сегодня за книгой, — улыбнулась Лиза в ответ.
Девочка начала привыкать к Библиотекарю и странным чувствам, которые он вызывал в ней. Улыбнувшись, она даже не покраснела, и это прогресс!
— А где твоя подруга? — спросил Библиотекарь.
— Танька?
Лизе не хотелось ходить в библиотеку с Танькой. Кажется, в последнее время они не понимали друг друга. А еще Танька такая красивая, все смотрят только на нее, когда они вместе. Если она будет ходить без Таньки, возможно Библиотекарь забудет ее.
— Танька не любит читать.
Лиза взяла новый журнал и полистала.
— А у тебя есть еще друзья?
Лиза призадумалась и поправила повязку, которая сдерживала ее оттопыренные уши.
— Наверное, да. Но лучшая подруга – Танька.
Лиза перешла к стеллажу с книгами и достала рассказы Бредбери.
— Запишите мне это.
Выйдя в осеннюю сырость, Лиза заметила Димку.
— Привет, Лиза!
Ого, сегодня он даже не назвал ее Чебурашкой! Что это с ним? Еще утром в школе он привычно здоровался с ней, а тут вспомнил ее имя.
— Ты домой?
Лиза кивнула.
— Нам по пути.
Хм…
Они пошли рядом. Димка посвистывал.
— Куда ты идешь? — спросила Лиза.
— К другу. Он живет недалеко от тебя.
— Понятно.
Димка бодро шагал по лужам, а Лиза аккуратно обходила их.
— Тебе, наверное, неудобно. Давай понесу твою сумку? — спросил Димка.
— Не надо.
Лиза нервничала. От Димки можно ожидать все, что угодно.
— Вот мой дом. Пока! — Лиза шмыгнула в подъезд и по лестнице побежала на третий этаж. Дверь в ее квартиру выделалась светлым деревом на фоне остальных железных дверей. Она нажала кнопку звонка, и ей открыла мама.
— Привет, мам!
Пахло котлетами, и мама сразу ушла на кухню.
— Привет! Мой руки и иди обедать.
— Хорошо!
Накрывая на стол, Лиза выглянула в окно. На детской площадке, на качелях, сидел Димка. Что-то он странный. Надо будет выяснить, что же с ним приключилось.
***
— Уже прочитала? — вместо приветствия удивленно заметил Библиотекарь.
— Ага. Какие-то рассказы я читала раньше, — соврала Лиза, ведь она даже не открывала книгу.
— И какой рассказ тебе понравился больше всего?
— Мне все рассказы нравятся у этого писателя, — уклончиво ответила Лиза, лихорадочно пытаясь вспомнить хотя бы один.
В коридоре хлопнула дверь. И вот в зал вошла улыбающаяся девушка.
— Привет, Саш! Отвратительная погода на улице!
Саша улыбнулся:
— Привет!
Лиза глянула на девушку, на Библиотекаря и выскользнула из зала, схватила куртку в гардеробе и, не застегиваясь, выбежала на улицу.
Девушка недоуменно поглядела ей вслед и перевела взгляд на Библиотекаря.
— Я ее не понимаю, — вздохнул Саша. — Ее дразнят, подруга ее куда-то пропала, а она берет книги и возвращает их, не читая. Я беспокоюсь за нее. Может, ей нужна помощь? Попробуешь с ней пообщаться? Она тут бывает каждый день.
Марина хитро улыбнулась:
— Сомневаюсь, что ей нужно мое общение. Скорее, наоборот. Уверена, что она уже невзлюбила меня.
— Это почему? — удивился Саша.
— Ты не поймешь, это женское, — хихикнула Марина. — Когда ты уже оставишь эту захолустную библиотеку, мне неудобно ездить сюда.
— Думаю, через несколько дней. Наталья Сергеевна звонила сегодня, ей уже лучше.
А Лиза быстро шла, не разбирая дороги. На душе скребли кошки. Наивная девочка. Но ведь она не надеялась ни на что. Ей просто нравилось быть рядом с ним, разговаривать, смотреть на него. А эта девушка все поняла, теперь она расскажет ему, и они посмеются вместе. Как стыдно-то!
— Лиза! Лиза!
Девочка обернулась и увидела Димку. Он распахнул над ней зонт, а она и не заметила, что идет дождь.
— Что случилось? Тебя обидели?
— Нет, — огрызнулась Лиза. — Меня обижаешь только ты!
Если бы не отвратительное настроение, она никогда бы не призналась бы Димке в этом.
Димка смотрел на нее смущенно.
— Но я не со зла же!
— Ага! Ты дразнишь меня! Чебурашкой! — и Лиза разревелась.
Ей вдруг стало жаль себя, некрасивую девочку, с оттопыренными ушами, которую дразнят, и никогда не полюбит Библиотекарь. Лиза быстро двинулась по тротуару, сегодня она не обходила лужи, а зло ступала в них. Ботиночки ее промокли, но от холода ей становилось легче, как будто он остужал ее чувства.
—Я… Но ты сама… — залепетал Димка, устремляясь за ней с открытым зонтом.
— Что я сама? — огрызнулась Лиза.
— Сама говорила еще в начальной школе: «Я как чебурашка».
— Но тогда мы были детьми! Мне нравилось, что я похожа на чебурашку! Но не теперь! — воскликнула Лиза, всхлипывая.
Она не понимала, издевается ли над ней Димка или всерьез думает, что взрослой девушке хочется быть Чебурашкой!
Да и никакая она не взрослая, есть взрослее. Например, девушка Библиотекаря. И она просто маленькая девочка рядом с ней… Чебурашка…
Димка сложил зонтик, и капли вновь полетели на Лизу. Ну вот, наконец-то, отстал. Но Димка вдруг резко схватил ее и развернул к себе. Лицо его пылало.
—У тебя красивые ушки! И не надо их прятать! Ты красивая и никакая не чебурашка! Ты мне нравишься, и нравилась всегда!
Он отпустил ее, развернулся, и быстро пошел обратно. Лиза застыла на мгновение, а потом побежала за ним. Она не могла все так просто оставить, ей нужны были ответы.
— Но почему ты обзывался, дергал меня? — спросила Лиза, догнав парня.
— Потому что ты не обращала на меня внимание. Только, когда я называл тебя Чебурашкой, ты смотрела на меня, — буркнул Димка и остановился. — Тем более чебурашки такие милые, — и он улыбнулся.
И Лиза тоже улыбнулась.
— Ты куда? К другу? — спросила она сквозь улыбку и слезы.
Он кивнул.
— Пойдем чай пить, холодно же, — неожиданно сказала Лиза.
И Димка снова кивнул. Он раскрыл зонт, и они загашали рядом, не обращая внимания на лужи. Обувь уже давно промокла.

Оцените статья

0
13:23
Замечательный рассказ.Удачи в конкурсе!
Прочла на одном дыхании. Понравилось!
Загрузка...