Алмаз души моей

— Алмаз души моей, рубин сердца моего, пахлава моего желудка, — султан всматривался в свое отражение. — Ты прекрасен, как стадо верблюдов, как цветущий кактус, как нога кузнечика, как число Фибоначчи! При виде тебя желтые тюльпаны смущенно краснеют, розы рвут на себе лепестки, трава пускает мыльные пузыри, а солнце хлопает лучами! Твои глаза ярче, чем у младенца, твои губы алее, чем… чем…

Султан запнулся и выжидающе посмотрел на своего советника. Тот поскреб затылок.

— Попа обезьяны! — ляпнул слуга первое, что пришло в голову.

Рабы в зале испуганно замерли. А султан хмыкнул и вновь перевел взгляд на волшебную поверхность зеркала.

— Хм… Хм… Недурно, недурно, — под облегченный вздох окружающих одобрил он и продолжил: — Твоя кожа нежная, как кошачья шерстка, как брюшко тарантула, как крем-брюле! Твои волосы такие густые, что ослы завидуют, белки в экстазе падают в обморок, а слоны громко рыдают от восторга! Ну а когда ты поешь…

Султан опять задумался. Советник молчал. Кажется, за время тирады он успел заснуть. Стоявший рядом астролог незаметно толкнул коллегу плечом.

— Все сбегают из дворца быстрее ракеты! — выпалил не до конца проснувшийся советник. — Это невыносимо!

Рабы в ужасе обхватили головы. Султан в тишине несколько раз моргнул, будто бы находясь не в этом мире, и бодро поддакнул:

— О да, да! Как точно подмечено! Это невыносимо, слушать такой потрясающий тембр! О, сколько изыска, сколько богатства музыкальных красок! Услышав мою мелодию, можно умереть от упоения! Людям приходится бежать, чтобы жить. Сами морские девы Сирены выстраиваются в очередь, чтобы брать у меня уроки! Да что там Сирены, ветер завывать я тоже учил!

На эмоциях голос султана стал громче, и советник опять подпрыгнул.

— Что-что, а выть вы умеете, — признал он.

Рабы настороженно взглянули на султана. Но Его высочество был польщен.

— Я все умею! — заявил он. — Рисовать, плясать, командовать, играть на нервах, кушать торт в два часа ночи, шевелить копчиком, разговаривать с мухами и даже понимать, что они отвечают! А еще я мастер по долгому сну и банным процедурам! — султан любовно подмигнул своему отражению. — О, алмаз моего сердца, никто не умеет спать так сладко, как ты! От твоего храпа танцуют даже усы! Причем какие усы! Да ни у одного таракана нет таких усов! Моржи не сравнятся с тобой! Мудрецы стали отращивать бороды, только насмотревшись на твою бороду!

— Даже женщины стали отращивать бороды, насмотревшись на вас! — брякнул советник.

Султан надулся от гордости. Зеркало не выдержало таких мук и треснуло.

— Наверно, разобралось, что недостойно меня отражать, — султан взял осколок и поймал взгляд двойника. — Ах, алмаз души моей, ты так прекрасен!

— Как будильник, после бессонной ночи, — прошептал советник и захрапел.

Весь дворец слушал эту оду уже двадцатый час…

Оцените статья

+6

Оценили

Николай Лыков+1
Мариам Авонедис+1
Анна Штомпель+1
ещё 3
Как говорится: О... ДА!!! О(восхищение) + Да(Согласие восхищаться еще и еще Вашим рассказом ) = огромному восхищенному ПЛЮСУ!!!
Спасибо!)
09:17
Вот непробиваемый оптимизм, достойный восхищения!!! Молодец султан!)))) laugh music Супер!)))
Спасибо.)
11:35
Очень хорошая пародия на восточное цветистое многословие. Кстати, мне вдруг вспомнились некоторые тексты с "красивостями", столь же пышными и бессмысленными. Мой +. Удачи, Алена!
О... посмеялась от души))) dance
Загрузка...