Самарские судьбы

Самара - Стара Загора

Kак лучше перевести?

+3
Голосов: 3
Опубликовано: 205 дней назад ( 3 мая 2020)
Редактировалось: 1 раз — 7 мая 2020
Сиднейский Сентенниал парк – уникальное место для уединения при коронавирусе.
В нём каждому найдётся своё персональное дерево по желаемой степени изоляции: от плотного купола, непроницаемого даже для 5G технологий, до лёгкого шатра, открытого солнцу и всем ветрам.




Этот парк — естественное убежище от вирусов.
А недавно я там вышел на рукотворный шалаш из местных органических материалов, после чего меня до сих пор мучает вопрос, как лучше перевести русское: «С МИЛЫМ РАЙ И В ШАЛАШЕ» на английский?

Кто-нибудь поможет?
Комментарии (1)
Наталья Колмогорова #    4 мая 2020 в 16:55
Перевести не смогу, но комментарий оставлю: парк прекрасен!